Врахування принципу рівних прав та можливостей жінок і чоловіківна стратегічному, оперативному і тактичному рівнях
Ґендерний підхід на стратегічному рівні
Військово-політичний рівень
З метою забезпечення врахування ґендерної проблематики на тактичному рівні стратегічні цілі повинні:
- посилення ролі резолюцій ООН зі становища жінок, миру і безпеки з відзначенням виключно важливої ролі включення жінок в досягнення міцного миру;
- визнання, що цивільні особи, особливо жінки і діти, складають переважну більшість осіб, які страждають в результаті конфлікту;
- розгляд конкретних напрямків захисту жінок і дітей під час нейтралізації збройних груп;
- наділення мандатом конкретних гендерних питань (наприклад, будь-які програми роззброєння, демобілізації та реінтеграції стосуються і жінок, і чоловіків комбатантів, і повинні бути спрямовані не тільки на людей, що носять зброю);
- формулювання місії з урахуванням ґендерного підходу - наприклад, замість того, що «сили забезпечення безпечного середовища", можна констатувати, що "сили забезпечення безпечного середовища з урахуванням відмінностей погляду на безпеку між жінками і чоловіками, беручи до уваги, що жінки і чоловіки можуть по-різному розуміти безпеку";
- налагодження регулярних сталих зв'язків з міжнародними та національними організаціями, які займаються ґендерною проблематикою;
- збір даних з розбивкою за ознакою статі, щоб краще зрозуміти область операцій і використовувати їх для майбутнього оперативного планування;
- орієнтування підрозділи для призначення радників і координаторів з ґендерних питань;
- передбачення бюджету на радників і координаторів з ґендерних питань;
- виділення фінансів для здійснення ініціатив, що підтримують рівність жінок і чоловіків у збройних силах.
Набір і утримання жінок-військовослужбовців
Без достатньої кількості жінок-військовослужбовців неможливо розглядати ґендерні аспекти сектору безпеки. Вкрай важливо на стратегічному рівні робити наступне:
- кампанії прийняття на військову службу за контрактом здійснюються з метою спонукати жінок вступати до збройних сил;
- військовослужбовці мають умови служби, які надихають їх, щоб залишитися в армії в якості довгостроковій перспективі і вибору кар'єри;
- просування жінок і чоловіків пропорційно до їх кількості;
- кар'єрні шляхи до вищих військових призначень розглядають рівні можливості для жінок і чоловіків;
- організаційні структури збройних сил, їх функції і організаційна культура підтримують рівні можливості прийняття і просування по службі для чоловіків і жінок.
Ґендерний підхід на оперативному рівні
Оперативний рівень виступає як сполучна ланка між цілями, поставленими на стратегічному рівні і військовими діями, що здійснюється на тактичному рівні. Накази оперативного командування повинні враховувати принцип рівних прав та можливостей жінок і чоловіків та надавати конкретні рекомендації для підрозділів, які будуть забезпечувати ґендерний підхід на рівні підрозділів.
Оперативний штаб: штатний розклад і процедури
Оперативний штаб має зробити наступні кроки:
- встановити співробітника персоналу, відповідального за здійснення резолюцій РБ ООН, що відносяться до жінок, миру і безпеки;
- враховувати ґендерну специфіку в основній частині оперативного плану і оперативних наказів;
Вставка Впровадження ґендерних підходів у військових функцій на оперативному рівні
J1: Персонал / директор по персоналу
Переконайтеся в тому, що:
- підрозділи розгортання сил мають офіцера з обов’язками ґендерного радника
- достатня кількість жінок-військовослужбовців, які можуть брати участь у пошукових операціях, вступати в контакти з місцевими мешканками, а також тими, хто пережили сексуальне насильство
- солдати повинні бути інформовані про стандарти поведінки по відношенню до місцевого населення.
- політика нульової толерантності щодо використання сексуальних послуг
- політика нульової терпимості до сексуальних домагань або насильства між військовослужбовцями
J2: Оперативна розвідка
- Інформація, зібрана як від чоловіків, так і від жінок
- Дані повинні бути дезагреговані, щоб відображати досвід жінок, чоловіків і неповнолітніх
- Проаналізовані дані поширені командирам і штабам
- Процедури передбачають використання даних розвідкою
J3: Поточні операції
Переконайтеся в тому, що:
- є прямі накази підрозділам здійснювати змішані патрулюванні і є достатня кількість жінок військовослужбовці для оперативно-розшукових заходів.
- створені шаблони для складання звітів, які містять вимогу надавати інформацію, що стосується ґендерної динаміки території, а саме, зґвалтування, порушення прав людини тощо
- персонал підготовлений звітувати про ґендерну оцінку збитків від обстрілів і бомбардування
- використання ґендерних аспектів (мобілізаційні групи, групи культурної підтримки військ, навчальні групи з ґендерної проблематики, змішані патрулі) відслідковуються центром оперативного командування
- інформаційні операції враховують наступне:
- інформаційний продукт носить інклюзивний характер
- інформаційний продукт посилює права людини, зокрема, жінок
- комункації враховують особливості жіночої і чоловічої аудиторії
J4: Логістика / медичне
- Переконайтеся, що цивільні особи захищені від сексуальної експлуатації, торгівля людьми та проституції
- Військові медики навчені тому, як реагувати на конфлікти, пов'язані з сексуальним насильством
- Місця дислокації військових підрозділів мають безпечні місця для умивання жінок
- Місця дислокації військових підрозділів мають безпечні місця для туалетів жінок
- Медики обізнані щодо специфіки медико-санітарних потреб жінок військовослужбовців в польових та бойових умовах.
- Устаткування для прання, доступних для жінок, які не бажають користуватися спільними умовами для прання
J5: Попереднє планування
- Оперативні плани і накази враховують ґендерну перспективу як в загальних цілях, так і специфічно за розділами, напрямами, видами діяльності
- Програми реформування сектора безпеки включають навчання і інфраструктуру для жінок різних категорій, зокрема, з етнічних меншин
- Роззброєння, демобілізації і реінтеграція враховують потреби жінок і чоловіків
- Постконфліктні переговори включають жінок
- Концепція сил спеціальних операцій повинна враховувати відповідні ґендерні аспекти
J6: Комунікаційні та інформаційні системи
- Структури забезпечення зв'язку не розміщені поблизу шкіл або районів, як правило, часто відвідуваних місцевими жінками.
J7: Навчання
- Вступний (початковий) інструктаж містить ґендерно специфічні положення
- Реформування сектору безпеки відображає ґендерну специфіку в навчанні
- Забезпечення конкретних посадових осіб розділу персоналу специфічними функціональними стандартами операційних процедур, наприклад, навідників, стрільців по динамічним цілям
J8: Фінанси і людські ресурси
- Гроші повинні бути виділені на фінансування ініціатив і проектів, спрямованих на жінок
Ґендерний підхід на тактичному рівні
- Тактичний рівень вимагає обізнаності солдатів щодо ґендерних перспектив в цілому, а також їх специфіки в умовах конфлікту. Вони мусять розуміти, що чоловіки і жінки відчувають конфлікт по-різному, і деякі групи мають більші ризик, ніж інші в ході бойових операцій.
Вставка Облік ґендерної проблематики військових функцій на тактичному рівні
J1: Персонал
- Військові підрозділи мають чоловічі і жіночі резерви на заміну у випадку поранення
- Дисципліна солдат контролюється і є нульова терпимість порушень правил, що стосуються проституції та експлуатації жінок і дітей.
J2: Оперативна розвідка
- Підрозділи використовують жіночі та змішані команди для збору інформації з усіх спектрів суспільства.
- Закономірності та тенденції до конфліктів, пов'язаних із сексуальним насильством, повинні контролюватися і аналізуватися.
J3: Поточні операції
- Змішані патрулі формуються якомога частіше.
- Пост-патрульні зведення містять оцінку загроз цивільних осіб і повідомлень про конфлікт, пов'язаних з сексуальним насильством або іншими порушеннями прав людини.
J4: Логістика / медичне
- Забезпечення умов, що унеможливлюють проституцію місцевих цивільних жінок в місці дислокації
- Військові медики навчені тому, як реагувати на конфлікти, пов'язані з сексуальним насильством
J6: Комунікаційні та інформаційні системи
- Структури забезпечення зв'язку не розміщені поблизу шкіл або районів, як правило, часто відвідуваних місцевими жінками.
J7: Навчання
- Офіцери підрозділів кадрового забезпечення регулярно оновлюють свої ґендерні знання і інформують про них військовослужбовців під час відряджень у підрозділи
- Реформування сектору безпеки відображає ґендерну специфіку в навчанні
J8: Фінанси і людські ресурси
- Гроші повинні бути виділені на фінансування ініціатив і проектів, спрямованих на жінок
На матеріалах посібника Teaching Gender in the Military, 2016
(The handbook created by the Security Sector Reform Working Group (chaired by DCAF), in collaboration with the Education Development Working Group, of the Partnership for Peace Consortium of Defence Academies and Security Studies Institutes.)